| 欢迎你进入神秘的卦卜网站 |
佛学大辞典 佛学经典语录
| 《佛学大辞典》是由近代无锡人丁福保先生转译日本真宗大谷派学僧织田得能著作《织田佛学大辞典》而成。 织田得能(1860~1911)。福井县人。号云溪。十三岁出家。先后学习汉籍,及唯识、俱舍等诸宗经典。后得西本愿寺岛地默雷之知遇,乃起草‘三国佛教史略’。明治二十一年(1888)前往泰国,视察南传佛教,携回贝叶经典六十余帙、佛像数尊。二十三年回国后即参与‘东亚佛教会’之创立计划。翌年,入住东京宗恩寺,改旧姓‘生田’为‘织田’。三十三年先后游学于中、印等地。 师自明治三十二年,开始致力于佛学辞典之编纂,历经十余年,稿未成而病殁,后经高楠顺次郎、上田万年、芳贺矢一、大佛卫等人编订出版。 此书共收辞目三万余条,内容相当广泛,包括佛教各种专门名词、术语、典故、典籍、专著、名僧、史迹等等本书对每条辞目首先注明其词性,如“名数”、“物名”、“地名”、“书名”、“人名”、“术语”、“杂语”、“譬喻”、“故事”、“仪式”、“图像”等。然后解释其辞义,徵引其出处。凡一辞有多义者,则依次列出,间亦作必要的考证而对翻译的重要专门名词、术语、人名、佛典等,则均注出梵文或巴利文,以便检阅原书。此外,全书还编有详细的辞条索引,颇便检索。 |
| 佛词 | 释义 |
| 盂兰盆 | (行事)Ullambana,又作乌蓝婆拏。译曰倒悬。言苦之甚者。玄音应义十三曰:“盂兰盆,此言讹也。正言乌蓝婆拏,此译云倒悬。按西国法,至于众僧自恣之日,盛设供具,奉施佛僧,以救先亡倒悬之苦,旧云盂盆是贮食之器。此言讹也。”然宗密之盂兰盆经疏曰:“盂兰是西域之语,此云倒悬。盆乃东夏之音,仍为救器。若随方俗,应曰救倒悬盆。斯由尊者之亲魂沉闇道,载饥且渴,命似倒悬。纵圣子之威灵,无以拯其涂炭。佛令盆罗百味式贡三尊,仰大众之恩光,救倒悬之窘急。”依此则盆之一字为汉语,为救倒悬之苦,盛百味于盆,供三宝,故曰盂兰盆。元照之盂兰盆疏新记上评之曰:“按应法师经音义云:梵语乌蓝婆拏,此翻倒悬,今详乌蓝即盂兰也。婆拏即今之盆也,是则三字并是梵言,但音之讹转耳。疏主且据经文安著盆中之语,故作华言解释。音义则梵言得实,疏家则一往符经,疑故两存,随人去取。” |
| 佛词快览: 生公 六大 不正知 牛黄加持 舍黎娑担摩经 达赖喇嘛 润生 会本 白莲教 权现 北方佛教 光像 阿毗左啰 边鄙众 向火 空居天 真身观 德王观音 素[口*缚]哩拏 弥陀三部 灭业 生过相似过类 相违决定 二我见 五分戒本 三大 堕舍迦 鹿母堂 四忉利交形 善果 三善知识 伊赊那论师 优多罗 四十二章经 折脚铛 释教 大日觉王 教证俱权 作意 止观十观 余习 响 圆妙 单前 圣众来迎愿 高丽藏 大乘别途五逆 参后 琉璃王经 诵经钟 骨场 仁王经仪轨 同学 持金刚利菩萨 十一果 大安般守意经 无尽灯 劝进 已生 法音毛孔 昙无[毛@(鞠-革)]多 师保 梵经台 知之一字 颇罗堕 三摩娑 火界 啰逝 所缘缚 摩登伽阿兰若 夏安居 病暇 一真地 制多 七颠倒 底沙 帝释宿因 锁龛 四个大法 楞严经纂注 |
首页 | 手机号码吉凶测试 | 文言 古汉字 | QQ号码价格评估 | 手机号码即时占卜| 新华字典| 神奇心灵感应
|
结果仅供参考学习,如有疑问欢迎来信向我网反馈 南无阿弥陀佛 |