| 欢迎你进入神秘的卦卜网站 |
佛学大辞典 佛学经典语录
| 《佛学大辞典》是由近代无锡人丁福保先生转译日本真宗大谷派学僧织田得能著作《织田佛学大辞典》而成。 织田得能(1860~1911)。福井县人。号云溪。十三岁出家。先后学习汉籍,及唯识、俱舍等诸宗经典。后得西本愿寺岛地默雷之知遇,乃起草‘三国佛教史略’。明治二十一年(1888)前往泰国,视察南传佛教,携回贝叶经典六十余帙、佛像数尊。二十三年回国后即参与‘东亚佛教会’之创立计划。翌年,入住东京宗恩寺,改旧姓‘生田’为‘织田’。三十三年先后游学于中、印等地。 师自明治三十二年,开始致力于佛学辞典之编纂,历经十余年,稿未成而病殁,后经高楠顺次郎、上田万年、芳贺矢一、大佛卫等人编订出版。 此书共收辞目三万余条,内容相当广泛,包括佛教各种专门名词、术语、典故、典籍、专著、名僧、史迹等等本书对每条辞目首先注明其词性,如“名数”、“物名”、“地名”、“书名”、“人名”、“术语”、“杂语”、“譬喻”、“故事”、“仪式”、“图像”等。然后解释其辞义,徵引其出处。凡一辞有多义者,则依次列出,间亦作必要的考证而对翻译的重要专门名词、术语、人名、佛典等,则均注出梵文或巴利文,以便检阅原书。此外,全书还编有详细的辞条索引,颇便检索。 |
| 佛词 | 释义 |
| 和尚 | (术语)Upa%dhya%ya,又曰和上。律家用上字其余多用尚字。本为印度之俗语,呼吾师云乌社,至于阗国等则称和社,和阇(Khosha)等,和尚者其转讹也。罗什三藏翻为力生,以依师而弟子之道力得生故也。晋书佛图澄传曰:“法常与法佐对车夜谈,言及和尚。比旦,佐入见澄,澄已知之。于是国人每相语曰:莫起恶心,和尚知汝。”按,此二字见正史之始也。魏书释老志,浮图澄为石勒所宗信,号为大和尚。大和尚又始见此。翻译名义曰:“和尚外国名,汉言知有罪知无罪也。”寄归传三曰:“言和尚者,非也。西方泛唤博士皆名乌社,斯非典语。若依梵本经律之文,咸云邬波[马*太]耶译为亲教师,北方诸国皆唤和社,致令传译习彼讹音。”百一羯磨一曰:“邬波[马*太]耶,译为亲教师。言和上者,乃是西方时俗语,非是典语。”玄应音义十四曰:“和尚菩萨内戒经作和阇,皆于阗国等讹也。应言郁波弟耶,此云近诵。以弟子年少不离于师,常逐近受经而诵也。又言邬波陀耶,此云亲教,旧译云知罪知无罪名为和尚也。”慧苑音义上曰:“和上,按五天雅言和上谓之坞波陀耶,然彼土流俗谓之殟社。于阗疏勒乃云鹘社,今此方讹音谓之和上。虽诸方殊异,今依正释。言坞波者,此云近也,陀耶者读也。言此尊师为弟子亲近,习读之者也。旧云亲教师者是也。”业疏三上曰:“中梵本音邬波陀耶。在唐译言,名之依学,依附此人学出道故。自古翻译,多杂蕃胡。胡传天语,不得声实。故有讹僻,转云和上。如昔人解和中最上,此逐字而释,不知音本。人又解云:翻力生。弟子道力,假教生成。得其远意,失其近语。真谛所译明了疏,则云优波陀诃。稍近梵音,犹乖声论。余亲参译,委问本音,如上所述。彦琮译云郁波弟耶,声相近也。”秘藏记本曰:“天竺呼俗博士曰乌邪,汉家讹误以乌邪为和尚。加以乌邪是俗儒之称,而名道人,大误耳。正可云拔底耶,天竺呼有智僧为人师者为拔底耶。拔底耶者,亲教义也。” |
| 佛词快览: 九斋日 覆墓 二六之愿 瞻婆城 愿身 遗诫 四种墨印 波斯匿王见十梦请佛解之 阿那耆置卢 知根无所畏 宝所 自心三宝 断德 四曼 猴沼 欲界九品惑 毁呰 无明住地惑 因行果 香染 中辈生 对治 时食 汲井轮 四方四佛 一[拱-共+桀]手 金刚杵 相缚 十念处 善住意天子所问经 三法展转因果同时 六染心 三种示导 真谛门 方便杀生 么 验生饿鬼 昙摩迦 白云菜 榜排手 文池 台教 宝积三昧 梵服 一代五时佛法 五种嘉誉 解脱天 义少 修跋拏 起信注疏 前世三转经 秘密乘 神境通 应客侍者 十烦恼 折伏摄受 心念不空过 七喻 无巴鼻 婆罗[病-丙+尼]斯 真教 幡盖 世仙 威怒王使者念诵法 十坛焰魔天供 释文 相似 著鬼簿 大忿怒金刚童子念诵瑜伽法 翳罗 八大辛苦 道识 下地粗苦障 舍身饲虎 五义分通 废三显一 吉祥海云 勒那识只 沙门日用 内众 |
首页 | 手机号码吉凶测试 | 文言 古汉字 | QQ号码价格评估 | 手机号码即时占卜| 新华字典| 神奇心灵感应
|
结果仅供参考学习,如有疑问欢迎来信向我网反馈 南无阿弥陀佛 |